John McLauchlan - Notary Public
John McLauchlan Notary Public MENU

Frequently Asked Questions


Foreign language documents

If you have a document that is currently in a foreign language it may be necessary to get an official translation of that document into English. A Notary can advise you on whether this is required and also help you to obtain a translation which can be certified as authentic.

Do I need an Apostille or Legalisation?

Certain countries may also require the additional step of the document being Legalised. This is a process whereby the Foreign and Commonwealth Office confirm the validity of the Notary’s signature and seal. Once this check has been carried out a certificate called an ‘Apostille’ is attached to the notarised document.
The need for Legalisation depends on the country involved and your Notary can advise you on this.

Identification required when seeing a Notary Public

To comply with money laundering regulations a Notary must confirm your identity. When attending an appointment with a Notary each person signing the document must provide at least one of the following:

You must also provide proof of your address by one of the following:


How much does it cost for notarisation?

The cost will depend on the number of documents to be notarised. To obtain a quote please contact me with the following information: